Uniunea Ucrainenilor din România, la Târgul de carte Gaudeamus-2024

UUR

Uniunea Ucrainenilor din România are ca scop apărarea drepturilor privind exprimarea şi promovarea identităţii etnice, lingvistice, culturale şi religioase a persoanelor aparţinând minorităţii ucrainene

Miercuri, 4 decembrie 2024, Uniunea Ucrainenilor din România a lansat la Târgul de carte Gaudeamus, ediția 31, două volume, apărute sub egida și cu sprijinul financiar al UUR: „Pagini de literatură ucraineană”, un volum de traduceri din proza clasicilor ucraineni (Marko Vovcioc, Ivan Franko, Lesea Ukrainka, Myhailo Koțiubynskyi, Olha Kobyleanska, Vasyl Stefanyk și Mykola Kuliș – reprezentantul generației „Renașterea împușcată”), realizate de către Mihaela Herbil, Cristina Silaghi, Ioan Herbil și Jessica Bilcec, apărut la RCR Editorial, București, 2024, și „Viața și Acatistul Sfântului Mare Mucenic Ioan cel Nou de la Suceava”, un volum bilingv, în limbile română și ucraineană, redactat și tradus de către preotul Mihai Cobziuc, apărut la Editura Crimca, Suceava, 2024.
În deschiderea evenimentului, gazda acestuia, președintele Filialei București a UUR, domnul Mihai Traista, le-a mulțumit celor prezenți pentru participare, invitându-l pe domnul Nicolae-Miroslav Petrețchi, președintele UUR și deputat în Parlamentul României pentru minoritatea ucraineană să ia cuvântul.
Nicolae-Miroslav Petrețchi a reiterat susținerea publicațiilor în paginile cărora sunt reflectate evenimentele și viața ucrainenilor din România, și nu numai, subliniind, de asemenea, necesitatea apariției unor asemenea volume de traduceri sau de opere originale pentru creionarea multilaterală a identității noastre etnice, ucrainene.
În continuare, a luat cuvântul dl. Ioan Herbil, conf. univ. dr. la Specializarea Limba și literatura ucraineană din cadrul Facultății de Litere (UBB) și președintele Filialei Cluj a UUR, care a prezentat volumul „Pagini de literatură ucraineană”, subliniind importanța apariției acestei colecții de proză ucraineană atât pentru ucrainenii din România care, din diferite motive, nu au avut posibilitatea până acum să se familiarizeze cu opera scriitorilor menționați, dar mai ales pentru cititorul român pentru care această carte reprezintă o „poartă” de pătrundere în universul fascinant al literaturii ucrainene.
La rândul său, doamna Mihaela Herbil, lect. dr. în cadrul aceleiași facultăți, a vorbit publicului prezent despre rolul și importanța fiecărui scriitor tradus în cadrul procesului literar ucrainean, la nivel micro, și însemnătatea acestora în contextul circuitului literar european, la nivel macro.
În ceea ce privește cea de-a doua carte, „Viața și Acatistul Sfântului Mare Mucenic Ioan cel Nou de la Suceava”, domnul Ilie Sauciuc, inspector școlar pentru minoritatea ucraineană din cadrul ISJ Suceava și președintele Filialei Suceava a trecut în revistă date relevante din biografia Sfântului mucenic Ioan cel Nou, născut în jurul anului 1300 în orașul Trapezunt (Turcia), viața și pătimirile căruia au fost reprezentate în pictura murală a bisericilor din Moldova.
UUR a fost prezentă la Târgul de carte Gaudeamus și cu un stand cu reviste și ziare («Український вісник» („Curierul ucrainean”), «Вільне слово» („Cuvântul liber”), „Curierul ucrainean”, «Наш голос» („Glasul nostru”), „Ecouri ucrainene”, «Дзвоник» („Clopoțelul”), «Бджілка» („Albinuța”)) precum și cu volume de proză, poezie, dramaturgie, volume de traduceri, științifice etc. în limbile română și ucraineană, toate editate sub egida UUR.
În încheiere, toți cei prezenți la au primit câte un exemplar gratuit din cele două volume, precum și alte publicații ale Uniunii Ucrainenilor din România.

Citiți în continuare…

Share This